Biuro tłumaczeń – tłumaczenia pisemne na rosyjski, angielski i nie tylko

Pomimo coraz powszechniejszejznajomości języków obcych, popularność usług oferowanych przez biuro tłumaczeń wciąż nie słabnie. Wrocław, Poznać i inne duże miasta to nie jedyne miejsca, gdzie działają, bo popyt na tłumaczenia wysokiej jakości utrzymuje się także w niewielkich miejscowościach. Powodów jest co najmniej kilka. Po pierwsze – wiele zadań wymaga znajomości danego języka na wysokim poziomie, dostępnych dla tych, którzy ukończyli studia lingwistyczne. Po drugie zaś – poza językiem angielskim, biura przeprowadzają również tłumaczenia z innych, rzadziej spotykanych języków.

Jakie usługi świadczy biuro tłumaczeń?

Usługi biura tłumaczeń podzielić można na dwie grupy – tłumaczenia ustne oraz pisemne. Tłumaczenia pisemne dzielą się na specjalistyczne, przysięgłe oraz zwykłe. Tłumaczenia specjalistyczne prowadzone muszą być przez tłumacza znającego realia danej branży – dotyczą zazwyczaj analiz naukowych czy dokumentacji technicznych. Tłumaczenia przysięgłe wymagane są natomiast przez urzędy oraz sądy i muszą być przeprowadzane przez tłumacza posiadającego odpowiednie uprawnienia. Jeśli chodzi o tłumaczenia ustne, należy wymienić tłumaczenia symultaniczne wykonywane na żywo podczas konferencji czy wykładów.

Tłumaczenia – jakie języki najczęściej przekładamy

Choć zakres usług oferowanych przez biura tłumaczeń jest naprawdę szeroki, największą popularnością cieszą trzy języki. Chodzi głownie o tłumaczenia pisemne na angielski i cieszące się tylko nieco mniejszą popularnością tłumaczenia pisemne na niemiecki. Warto napomknąć też o dużym zapotrzebowaniu na tłumaczenia pisemne na język rosyjski. Kwestia najpopularniejszych języków wygląda identyczniew przypadku tłumaczeń ustnych.